Developing China: Films from the Beijing International Short Film Festival, Program 1

Inauguration
Los Angeles Filmforum presents
Developing China: Films from the Beijing International Short Film Festival, Program 1
Sunday July 20, 2025, 5:00 pm
At 2220 Arts + Archives, 2220 Beverly Blvd., Los Angeles CA 90057
NOTE THE CHANGE IN TIME
Tickets: $15 general, $10 students/seniors free for Filmforum members
Conversation after the program with filmmakers Wenqian Zhang with curators Iris Sang and Cherlyn Hsing-Hsin Liu, in person and remotely.
Curators: Iris Sang 桑霓, Lou Baiyang 娄白杨 / Beijing International Short Film Festival, Cherlyn Hsing-Hsin Liu / LA Filmforum
BISFF (Beijing International Short Film Festival) provides a showcase for various genres of short films around the world every year and promotes independent filmmaking of artistic merits. While uncovering the artistic value of moving images, BISFF situates short films within broader cultural and social contexts. It strives to be a trailblazer and risk-taker—observing, reflecting, and advancing at the forefront of cinema, while exploring the future directions of contemporary audiovisual expression.
"北京国际短片联展"每年展示来自国际各地类型丰富的短片作品,在发掘影像艺术价值的同时,将短片置入文化和社会生态中考量,试图做站在影像前沿观察和思考的推动者和冒险家,探索当代影像表达的未来走向。
Developing China
Sinophone films have always been a key focus of BISFF. This program features eight selected works showcased at the festival since 2020:they are ones rooting in the Chinese mainland, drifting beyond its borders, or dwelling in a space of sincere formal experimentation. They span multiple timescapes, languages, and media, forming a constellation of diverse creative practices. This program attempts to gather these dispersed threads, seeking hidden dialogues and shared cores: encounters, experiences, and identities shaped through the interaction between Chinese (or Chinese-identifying) individuals and specific temporal-geographic contexts.
“Development” (显影) , a technical process of producing and processing images, resonates with the varied forms present in the program—ranging from archival footage, game engines, academic narration, documentary, animation, to handmade materials. Together, these works offer a glimpse into the creative methodologies of Chinese-identifying filmmakers within BISFF’s curatorial vision.
At the same time, “Development”, as a process of rendering the visible or invisible into images,carries with it an assumption: that something is already in existence, waiting to be brought into view. It is both an act of discovery and a form of creative intervention: one that raises questions about what is made visible, and how, which points to the politics of the image. In these works, events and systems that have gone unspoken, silenced histories, and forms of perception or imagination that resist categorization emerge into visibility—becoming expressions spoken with an accent.
Program 1 centers on “searching” as a gesture that crosses temporal boundaries. When the Sea Sends Forth a Forest and Inauguration revisit historical events through the testimonies and documents of Chinese diasporic individuals,tracing the shadows of the Khmer Rouge genocide and early 20th-century Chinese revolutionary movements in the United States. In the absence of personal narratives, both real and digitally constructed landscapes emerge to fill the gaps, as each filmmaker crafts anchor points for marginalized memory through diverse forms and materials.
Program 1’s other two works bring this act of “searching” into the realm of sensory perception, within urban and domestic spaces. In Daphne Xu’s Notes of a Crocodile, a Chinese woman wanders Phnom Penh in search of a long-lost friend, as memories and desires dissolve into unfamiliar fragments amid the turbulence of urban transformation. Zhang Wenqian’s Remains of a Hot Day offers a child’s-eye view of 1990s family life in China, evoking a presence that feels both here and elsewhere. As adult footsteps echo and distant thunder rolls, a lost era rises again through the textures of memory.
Notes by 娄白杨 Lou Baiyang,桑霓 Iris Sang
中国显影
华人作品一直是北京国际短片联展的关注重点,本次放映选择了影展2020年以来曾经展示的其中8部作品,它们或驻扎在中国本土,或漂移在中国之外,或悬停在影像本体实验的纯粹地带,并跨越了不同的时间、语言与创作媒材。本系列节目尝试打捞这些四散的线索,在对照中寻觅隐秘的对话与中心——关于(华)人与特时间-地域之间互动产生的事件、经验,以及其所显影与追问的身份。
我们不妨将“显影”作为理解本系列华人作品的一个切口,显影首先是一种制造与处理图像的技术实践,本系列中的影片跨越了传统档案、游戏引擎、论文叙述、纪录、动画、手工材料等多种形态,成为理解BISFF视野下华人创作方法的某种概览。
与此同时,显影作为一种将有形或无形之物转换为图像的过程,隐含了一种假设——事物本就在那里,只是有待被创造,因此,显影是一种发现,同时也是一种创造性的介入,它指向了使什么可见、以及如何可见,即一种图像的政治。未自明的事件与规则,沉默与被边缘的历史,无法被概括的感知与想象,在这些作品中浮现,成为一种带有口音的言说。
Program 1 围绕“寻找”这一穿越时间壁垒的动势。《直到海里长出森林》和《成立之时》通过华裔亲历者的讲述对跨地理的历史事件进行回溯与追问——关于红色高棉大屠杀与20世纪初在美华人政治革命。现存的风景与虚拟生成图像成为缺失历史档案的补充,创作者使用不同的材料为边缘记忆编织锚点。另两部作品则将“寻找”带入对城市和家庭空间的感官知觉之中。徐乙漾的《鳄鱼手记》中,一位中国女性在变迁的金边追寻失散的友人,动荡的城市之景不断将记忆与欲望冲刷为陌异的片段。张文倩的《热天午后》则以“在此”又“不在此”的氛围讲述了孩童视角中的90 年代中国家庭生活,在成人世界的脚步声与远处闷雷中,时代被以回忆的方式重新体验。
Total runtime: 76 mins.

When the Sea Sends Forth a Forest / 直到海里长出森林
When the Sea Sends Forth a Forest / 直到海里长出森林
By Liu Guangli
France, 2020, digital, b&w, sound, 21:10, Los Angeles premiere!
Through a 3D virtual universe simulated by a game engine intertwined with historical pictures, a lost moment of history can be experienced. The story revolves around the memory of a Chinese survivor of Khmer Rouge. This tragedy, which took the lives of 2 million people, continues to reshape our present in virtue of today’s narration.

Notes of Crocodile / 鳄鱼手记
Notes of Crocodile / 鳄鱼手记
By Daphne Xu
Cambodia/Canada/China, 2024, digital, color, sound, 17:48, Los Angeles premiere
News of a half-constructed building full of crocodiles brings a Chinese woman to Phnom Penh. She walks along the Mekong River in search of a lost friend.

Inauguration / 成立之时
Inauguration / 成立之时
By Peng Zuqiang
USA/Cuba, 2020, digital, color, sound, 13:32
Inauguration looks at the fragmented history of the Young China Association (少年学社). Interweaving temporal connections with faint chances of synchronous events between two disparate events at the margins of Chinese revolutionary history: a failed assassination and an impossible trip. The film narrates a forecast of the past, wherein it renders visible the processes of erasure, remembrance, and archival anchors of the early overseas Chinese revolutionary politics and its aftermaths. Movements, geographies, and events do not follow a linear arch but rather are scattered across memories and places, only to be treated as residues, witnesses or simply discards of the history. What happens when the premise of the story is, in fact, the assurance of its erasure?

Remains of the Hot Day / 热天午后
Remains of the Hot Day / 热天午后
By Zhang Wenqian
China, 2024, digital, color, sound, 24:12, North American Premiere!
China at the end of the 1990s, lunch in an extended family. The father works in distant Shenzhen and is rarely home. The grandmother cooks and keeps an eye on the children. The air is filled with levity, longing, worries and exhaustion. Memories of a bygone era, told from the perspective of the six-year-old daughter.